The Null Device

Gelu, O Gelu, Carum: Vanillæ Gelus

An impressively scholarly classical Latin translation of Vanilla Ice's Ice Ice Baby, complete with literal English translations and copious notes:
Ad ultimum flecto microphonem velut vandal
(I bend the microphone to the furthest point like a Germanic tribesman)
Scaen(am) illumin(o) et inept(um) incero quasi candelam (I brighten the stage and cover an inept man in wax as if [he were] a candle)

There are no comments yet on "Gelu, O Gelu, Carum: Vanillæ Gelus"

Want to say something? Do so here.

Post pseudonymously

Display name:
URL:(optional)
To prove that you are not a bot, please enter the text in the image into the field below it.

Your Comment:

Please keep comments on topic and to the point. Inappropriate comments may be deleted.

Note that markup is stripped from comments; URLs will be automatically converted into links.